Eli Guy אלי גיא - מאמרים
דף הבית הרשם | התחבר

Eli Guy אלי גיא

RSS ערוץ RSS של Eli Guy אלי גיא

articles.co.il
Eli Guy אלי גיא
 

שם: Eli Guy אלי גיא

כתובת אתר: http://www.safayafa.com

חברה: עריכה לשונית ותרגום

תפקיד: עורך ומתרגם

תחומי עיסוק: שירותי עריכה לשונית בעברית ותרגום מאנגלית לעברית.
* שירות ללקוחות פרטיים, למו"לים, לעמותות ולחברות;
* ניסיון רב בעריכת תרגומים;
* מעריכת ליטוש עד עריכת עומק;
* רמה גבוהה של ליטוש סגנוני בתרגומים.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
הודעה אוקטובר 2008: עברתי לאתר חדש. http://www.safayafa.com
באתר מידע רב, בלוג 'מיומנו של עורך', לקט מאמרים על תחום העריכה הלשונית בפרט ועל סוגיות לשון בכלל, וכמובן פירוט של ניסיוני המקצועי, המלצות לקוחות וכו'.

מהמלצות לקוחותי:
אלי ערך עבור המכון שאני עומד בראשו מספר עבודות אקדמיות וספרים מקצועיים, ואני יכול להעיד שהוא עשה עבודה ברמה גבוהה ביותר; הוא דייק בפרטים הלשוניים, גילה הבנה של ההקשר הכולל של הטקסט, ותמיד התייעץ כדי לוודא שהוא קולע לרצון מזמין העבודה [...] עבודתו נעשית במהירות ראויה בלי לפגוע באיכות המוצר המוגמר. פרופ' דויד בנקיר, ראש מכון המחקר יד ושם.

היכולת שלך לסדר, לארגן ולהתיר את הפלונטר בכל כך הרבה נושאים ותחומים היא אמנות לשמה ודורשת יצירתיות וגמישות מחשבתית, שלא לדבר על הבנה ובקיאות בכל כך הרבה נושאים. הליטוש מוסיף, מכוון, ממקד וגם מייפה באופן אסתטי את הטקסט שכתבתי במקור. בעיני העבודה שלך היא יצירה בפני עצמה. ע"פ, דוקטורנטית

תודה על ההשקעה והמעורבות [...] הצעותיך - גם ברמה הלשונית וגם ברמת מבט-העל והמבנה - מועילות ותורמות המון לקריאו?ת של הטקסט. [...] לפעמים אני ממש חושבת שיש לך מגע קסם בטקסטים, ואני נהנית מכל רגע בעבודתנו המשותפת! ד"ר חנה לבנת, מתרגמת ספרות לילדים ולמבוגרים, מרצה באוניברסיטת תל אביב ובסמינר הקיבוצים; ראש מרכז ימימה לחקר ספרות ילדים ונוער ולהוראתה במכללת בית ברל

אלי גילה הבנה מצוינת של הטקסט המורכב והמקצועי והפגין ידע מעמיק בהצעותיו בתחום הלשון. סגנון העבודה האישי של אלי נעים, והדבר בא לידי ביטוי פורה במהלך הדיון והתכתובת בינינו, שנדרשו במקרים רבים שחייבו שיקול דעת משותף, סבלנות וסובלנות. הוא עובד מתוך עורבות ומחויבות לשמור על האיזון ההכרחי בין השמירה הזהירה על כוונותיי המקוריות, ליטוש הטקסט מבחינה לשונית והבאתו לדרגת קריאות מרבית. ד"ר אלי אילון

אודות הכותב:
אלי גיא, עריכה לשונית ותרגום מאנגלית לעברית, של ספרים, מאמרים, עבודות אקדמיות ומגוון טקסטים אחרים ללקוחות פרטיים, לסטודנטים, למו"לים, לכתבי עת, לעמותות וכדומה. מקצועיות, ניסיון רב, מחויבות אישית. מידע נוסף באתרי 'שפה יפה"'. המאמרים מעודכנים בבלוג שבאתר.  Eli Guy, expert language-editing in Hebrew and English to Hebrew translation,

     עוד מאמרים שנכתבו על ידי Eli Guy אלי גיא



המאמרים שלי בפייסבוק - קישור להעתקה


©2017
כל הזכויות שמורות

מורנו'ס - שיווק באינטרנט

אודותינו
שאלות נפוצות
יצירת קשר
יתרונות לכותבי מאמרים
מדיניות פרטיות
רשימת כותבים
כותבים מומחים
עלינו בעיתונות
מאמרים חדשים
פרסם אצלנו
לכותבי מאמרים: פתיחת חשבון חינם
כניסה למערכת
יתרונות לכותבי מאמרים
תנאי השירות
הנחיות עריכה
לבעלי אתרים:



מדיה חברתית:
חלון מאמרים לאתרך
תנאי שימוש במאמרים
ערוצי מאמרים ב-RSS Recent articles RSS


מאמרים בפייסבוק מאמרים בטוויטר מאמרים ביוטיוב