דף הבית  >> 
 >> 

הרשם  |  התחבר


תרגום מרוסית לעברית הדרך הנכונה! 

מאת    [ 16/10/2016 ]

מילים במאמר: 415   [ נצפה 3804 פעמים ]

תרגום מרוסית לעברית

מעוניינים לתרגם את המכתבים הישנים של הסבתא מרוסית לעברית? יש לכם מסמכי שיווק של חברה עמה אתם בקשרים מסחריים, אך הכל ברוסית? סביר להניח שתזדקקו לתרגום על ידי חברה מקצועית. גם אם החברה שלכם ממוקמת ברוסיה, בלארוס, קזחסטאן או מולדובה, הפניה לקהל ישראלי בעברית תאפשר לכם לפתוח את השוק הישראלי ללא מחסום שפה.

רוסית היא אחת השפות הפופולאריות בעולם

רוסית היא אחת מהשפות הפופולאריות ביותר בעולם. בשנת 2010 לדוגמה היו בעולם 260 מיליון דוברי רוסית, כאשר עבור 110 מיליון מהם הרוסים הייתה שפת אם. מסמכים רבים, אתרי אינטרנט, מסמכים רפואיים וכן מחקרים אקדמיים שונים כתובים בשפה הרוסית והם בעלי ערך רב לדוברי עברית מישראל הזקוקים לתרגום מדויק. רוסית היא שפה רשמית במדינות רבות מלבד רוסיה. גם בלארוס, קירגיסטן, אוקראינה, אוזבקיסטן, אזרבייג'ן, ומדונות אחרות דוברות את השפה באופן שוטף, ולכן

שירותי תרגום מרוסית לעברית יכול להיות אפקטיבי מאד גם למסמכים שהגיעו ממדינות אלה.

תרגום מרוסית לעברית - גם מכתב יד

אם יש בידכם מסמכים שנכתבו בכתב יד, קשה להקלידם ולהשתמש בתוכנות לתרגום, כמו כן התוכנות השונות לא מתרגמות באופן מדויק. חברה מקצועית המציעה שירותי תרגום של מסמכים מוקלדים, מודפסים או כתובים בכתב יד, תוכל במהירות ובקלות לקבל מסמך הנאמן למקור, תוך הבנה של הביטויים השונים בהקשר שלהם בהתאם למדינת המוצא בה נכתב הטקסט המקורי ברוסית.

תרגום מרוסית לעברית - גם לאתרי אינטרנט

תכנים רבים באינטרנט כתובים בשפה הרוסית. אם אתם מעוניינים לפתוח אתר המתאים גם לשוק הישראלי תרגום של התוכן כולו בצורה מקצועית מרוסית לעברית יהפוך את האתר שלכם לאתר אידיאלי עבור השוק הישראלי. כאשר מתרגמים אתר אינטרנט משפה לשפה חשוב להשתמש בקונטקסט הרלוונטי  בטקסט הכתוב. אתרים המתורגמים באמצעות תוכנות אוטומטיות כמו גוגל טרנסלייט לאתרים מפספסים לעיתים את המשמעות האמתית של המילה בהקשר במשפט, ולעיתים התוצאה המתקבלת הפוכה לחלוטין מפירוש המשפט המקורי.

שומרים על הזיכרונות המשפחתיים - תרגום המכתבים של הסבתא רבה

כיום אנו משתמשים באי-מייל, רשתות חבריות או אמצעים טכנולוגיים אחרים על מנת לשתף אחרים באירועים הקורים לנו בחיי היום יום. בעבר הרחוק הדבר היה נעשה באמצעות מכתבים שנכתבו בכתב יד ונשלחו ברחבי העולם. אם יש בידכם מסמכים ישנים בשפה הרוסית, המסמכים הללו מכילים את כל החוויות האישיות שעברו קרובי המשפחה הרחוקים שלכם, וניתן למצוא בהם פנינים של ממש שלא ידעתם מעולם שהמשפחה שלכם עברה. מכתבים מימי מלחמת העולם הראשונה והשנייה, ואפילו מכתבים מתקופת הקומוניזם - כל אלה שמורים בוודאי במגירה צדדית שאיש לא מביט בה יותר. זה הזמן לפתוח את המגירות אל העבר, ולהכיר מקרוב את חיי היום יום של הדורות הקודמים במשפחה שלכם.

 

דודו צבאני 




מאמרים חדשים מומלצים: 

חשבתם שרכב חשמלי פוטר מטיפולים? תחשבו שוב! -  מאת: יואב ציפרוט מומחה
מה הסיבה לבעיות האיכות בעולם -  מאת: חנן מלין מומחה
מערכת יחסים רעילה- איך תזהו מניפולציות רגשיות ותתמודדו איתם  -  מאת: חגית לביא מומחה
לימודים במלחמה | איך ללמוד ולהישאר מרוכז בזמן מלחמה -  מאת: דניאל פאר מומחה
אימא אני מפחד' הדרכה להורים כיצד תוכלו לנווט את קשיי 'מצב המלחמה'? -  מאת: רזיאל פריגן פריגן מומחה
הדרך שבה AI (בינה מלאכותית) ממלאת את העולם בזבל דיגיטלי -  מאת: Michael - Micha Shafir מומחה
ספינת האהבה -  מאת: עומר וגנר מומחה
אומנות ברחבי העיר - זרז לשינוי, וטיפוח זהות תרבותית -  מאת: ירדן פרי מומחה
שיקום והעצמה באמצעות עשיה -  מאת: ילנה פיינשטיין מומחה
איך מורידים כולסטרול ללא תרופות -  מאת: קובי עזרא יעקב מומחה

מורנו'ס - שיווק באינטרנט

©2022 כל הזכויות שמורות

אודותינו
שאלות נפוצות
יצירת קשר
יתרונות לכותבי מאמרים
מדיניות פרטיות
עלינו בעיתונות
מאמרים חדשים

לכותבי מאמרים:
פתיחת חשבון חינם
כניסה למערכת
יתרונות לכותבי מאמרים
תנאי השירות
הנחיות עריכה
תנאי שימוש במאמרים



מאמרים בפייסבוק   מאמרים בטוויטר   מאמרים ביוטיוב