דף הבית  >>  חינוך ולימודים  >>  עריכה לשונית הרשם | התחבר

הוכתר בהצלחה או הוכתר כהצלחה 

מאת    [ 21/08/2010 ] [ נצפה 1819 פעמים ]
articles.co.il
Loading


עד היום, בכל פעם שנתקלתי בצירוף "הוכתר (או הוכתרו וכו') ב-הצלחה", סברתי שזוהי טעות, וכי יש להשתמש ב-"הוכתר כ-הצלחה".

בגוגל מופיעים 14,000 מקרים של "הוכתר בהצלחה":
* המטס הראשון... של תיירים ישראלים לבירת הנופש הטורקית אנטליה הוכתר בהצלחה.
* שחר פאר שבה - המבצע הוכתר בהצלחה
* ניסוי של חברת ARIVA לטיפול בצבעי מים הוכתר בהצלחה
* מהפך משפטי - מאבק ארגון משפחה חדשה הוכתר בהצלחה
* מסע הכומתה הוכתר בהצלחה
* הפנינג זוגות לכיתות ד' הוכתר בהצלחה

לעומת 27,800 מקרים של "הוכתר כהצלחה":
* ניסוי בקריאת מחשבות הוכתר כהצלחה
* חג התפוח בבוסתן בראשית בגולן הוכתר כהצלחה
* ניתוח הקטרקט של עמי אנקילביץ' הוכתר כהצלחה
* ניסוי בטיל הפטריוט החדש הוכתר כהצלחה
* הניסוי במערכת "כיפת ברזל" הוכתר כהצלחה


מדוע סברתי שיש לומר הוכתר כ-הצלחה ולא ב-הצלחה? ההיגיון שהנחה אותי היה ש"הוכתר" הוא מהמילה כותרת, ולא כתר, וכי "הוכתר בהצלחה" עונה על השאלה: באיזה אופן המסע הוכתר - ולא את זה אנחנו רוצים לדעת. אנחנו רוצים לדעת מהי הכותרת של המסע, השורה התחתונה, ההתרשמות ממנו, מידת שביעות הרצון ממנו, הסיכום הכללי.

לפי מילון אבן שושן, "הוכתר בהצלחה" הוא "נסתיים בטוב, עלה יפה".
ביקשתי לברר את ההיגיון העומד מאחורי השימוש ב-ב' ולא ב-כ', ופניתי לאקדמיה ללשון העברית: "רבים נוהגים לכתוב 'הוכתר בהצלחה'. לדעתי זוהי טעות, ויש לומר 'הוכתר (כמו הוגדר) (מהמילה כותרת ולא כתר) כ-הצלחה'. מהי עמדתכם?"

היום, 12.9.2010, קיבלתי את תשובתה של רונית גדיש מהמזכירות המדעית של האקדמיה: "הביטוי 'הוכתר בהצלחה' כוונתו שזכה בכתר של הצלחה, כלומר הוכתר בכתר של הצלחה, ולכן השימוש במילית ב."

אם כן, יש לומר "הוכתר בהצלחה", ולא "הוכתר כהצלחה".

מקור המאמר: www.Articles.co.il - מאמרים לשימוש חופשי

כלים שימושיים למאמר:
 פרסם את המאמר     הדפס את המאמר     שלח לחבר 
 קישור ישיר למאמר   פניה לכותב המאמר   דווח מאמר בעייתי 

תגיות של המאמר: הוכתר בהצלחה, כהצלחה, טעויות לשון,

תגובות למאמר:

  • ציטוט אקדמי של המאמר לפי כללי APA:
    עינת קדם, עריכה לשונית. (21/08/2010).  הוכתר בהצלחה או הוכתר כהצלחה. [גרסה אלקטרונית]. אתר מאמרים.
    נדלה בתאריך:10/02/12 מ:http://www.articles.co.il/article.php?id=78365

  • ציטוט אקדמי של המאמר לפי כללי MLA:
    עינת קדם, עריכה לשונית. "הוכתר בהצלחה או הוכתר כהצלחה" . [גרסה אלקטרונית]. אתר מאמרים. 21/08/2010
    נדלה בתאריך:10/02/12 מ:http://www.articles.co.il/article.php?id=78365


  •  מאמרים נצפים ביותר בקטגוריה עריכה לשונית
       זכר או נקבה?
       כתיבה אקדמית - הדרכה והמלצות
       שפה גבוהה לכאורה
       אילו, אילולא, אילולי, לולא, לולי, אלמלא, אלמלי, לו ועוד
       כתיבת מאמר
       איזשהו, איזושהי, אי-אילו
       עברית שפה יפה
       ברכות ונימוסים בשפה הערבית המדוברת
       הפועל נראה בעבר: בקמץ או בסגול?
       כתיבה יפה וטובה בכתיבה ספרותית
       כתיב חסר היגיון, כתיב מלא בעיות
       סגנונות כתיבה, סגנונות דיבור
       שם הפועל או שם הפעולה?
       שימוש בסלנג בלעז: רענן שקד כסטאדי קייס
       לא יאומן או לא ייאמן?

    מאמרים

    ©2012 כל הזכויות שמורות

    מורנו'ס - שיווק באינטרנט

    אודותינו
    שאלות נפוצות
    יצירת קשר
    יתרונות לכותבי מאמרים
    מדיניות פרטיות
    רשימת כותבים
    כותבים מומחים
    עלינו בעיתונות
    מאמרים חדשים
    לכותבי מאמרים: פתיחת חשבון חינם
    כניסה למערכת
    יתרונות לכותבי מאמרים
    תנאי השירות
    הנחיות עריכה
    לבעלי אתרים:



    מדיה חברתית:
    חלון מאמרים לאתרך
    תנאי שימוש במאמרים
    ערוצי מאמרים ב-RSS Recent articles RSS

    מאמרים בפייסבוק מאמרים בטוויטר מאמרים ביוטיוב
    טיולים בארץ | רג'ינה - מסעדה כשרה בתל אביב | ספא בצפון | עורך דין פלילי | מדים, בגדי עבודה