דף הבית  >>  חינוך ולימודים  >>  עריכה לשונית הרשם | התחבר

עריכה לשונית: לתקן או לא לתקן (מעבר, התייחס) 

מאת    [ 30/08/2009 ] [ נצפה 1008 פעמים ]
articles.co.il
   

   
Loading


אלי גיא ואני דנים רבות בשפה ומה שמעבר לשפה, ואני משתמשת במילה "מעבר" משום שדנו רבות במילה הזאת המוזכרת רבות בתנ"ך [ויסעו בני ישראל ויחנו בערבות מואב מעבר לירדן יריחו (במדבר, כב, א); ויבואו ויגידו ליהושפט לאמור בא עליך המון רב מעבר לים (דברי הימים ב', כ, ב)].

המשמעות של "מעבר ל..." היא "הצד השני" של מרחב גיאוגרפי כלשהו, למשל "מעבר להרים", "מעבר לים", ושימוש בו מעבר לכך נחשב לא-תקני. המתנגדים לשימוש הלא-תקני מציעים חלופות לביטוי: זאת ועוד, יתרה מכך, חוץ מזה, יותר מזה, נוסף לזה. ובמקום: "הרבה מעבר ליופי" - "הרבה יותר מיופי", וכן במקום: "השימוש כרוך בתשלום מעבר לתשלום הקבוע" - "השימוש כרוך בתשלום נוסף לתשלום הקבוע" וכדומה.

ההצעות האלה מתאימות בעיקר במשפטים הנפתחים ב"מעבר לכך/לזאת". במקרים כאלה אפשר להחליף את הפתיח ב"יתרה מכך" ובמילים נוספות שהוזכרו לעיל. אולם יש מקרים רבים המילה "מעבר" מתאימה. למשל: "השתקפות שמעבר לזמן ולמקום", "מעבר לפונקציונאלי", "מעבר לכל ספק". אני יושבת מול המשפטים האלה ושוברת את הראש איך לשנות אותם לשפה תקנית, ולא מוצאת חלופה שתשקף נכונה את כוונת המחבר. עם רגשי האשמה האלה פניתי לאלי גיא, והוא הצליח לשכנע אותי שאי אפשר להכניס את השפה המודרנית לסד של השימושים התנכיים. אם התקנים גורמים לנו למגבלה, עוצרים את הביטוי, הופכים את הטקסט למוזר ומכשיל רק משום שהוא נכון, מנתקים אותו מהז'רגון המקובל בקבוצת שיח מסוימת - שכרם יוצא בהפסדם. התקנים צריכים להיות ברקע, אבל הטקסט צריך להיקרא בשטף ובטבעיות.


התלבטות דומה הייתה לי עם המילה "מתייחס" והטיותיה:
ראש הממשלה התייחס למשבר מול שוודיה; ברק אובמה התייחס למשבר הכלכלי; מנכ"ל משרד החינוך התייחס לסירובם של בתי הספר הפרטיים לקלוט תלמידים אתיופים; בנימין נתניהו התייחס היום לאלימות הגוברת בישראל; אחרי 70 שנה מתפרסם לראשונה הסיפור היחיד שבו התייחסה לאה גולדברג למלחמת העולם השנייה; רק ארבע מפלגות התייחסו לפניית עמותה למען הנכים; בפסק הדין המנומק התייחסו הדיינים לכל אחד מהנאשמים בפרשה.

ואין סוף להתייחסויות האלה.

השאלה היא כיצד עליי, בעת העריכה הלשונית של הטקסט, להתייחס למילים הללו. אין כאן יצירת יחס, גישה או עמדה, לא מדובר בהתנהגות, שכן אין כאן תיאור משלים של האופן שבו כל אחד מאנשים המוזכרים התייחס לעניין (בכובד ראש, בקלות דעת, בנוקשות וכדומה). הכוונה ב"התייחס" היא שהאדם שעליו מדברים נתן את דעתו לעניין, התפנה לטפל בו. בהוראה זו הפועל "מתייחס" נחשב לא תקני.

כשאני רואה "התייחס" אני ממהרת לחפש חלופות. במקרים רבים החלופות מתאימות: עסק, דן, הזכיר, דיבר, ראה ב, נגע ב, נדרש, נתן לבו/דעתו, נסב (הדיון נסב על), התבסס, סבב סביב, חל ועוד. במקרים רבים אני משלימה עם כך שאין חלופות טובות שימחישו את כוונת המחבר כמו "התייחס", ואני לא מתקנת. עם הזמן הבנתי שאי אפשר להיאבק בשפה ובשימושים הרווחים בה. צריך לזרום איתם. פעמים רבות אין היגיון בחוקי העברית והם אינם מביאים בחשבון את כל המקרים והניואנסים הקטנים שאנו נתקלים בהם בחיי היומיום. אלי גיא מצטט את אבא בנדויד על החירות הטבעית של הלשון להתגלגל בדרכה לפי רוח הזמן.

הכלל שלי הוא להתייחס ל"מתייחס" (על הטיותיו השונות), ל"מעבר ל", "הינו", "מהווה" וכו' בחשדנות, בבחינת אשמות עד שיימצאו זכאיות מחמת הספק (ולא מעבר לכל ספק), בדוק אם יש להן חלופות שאינן משבשות את המשמעות המקורית של המשפט או שיש להן מקום מעבר לכל ספק סביר. אם נמצאו חלופות טובות - יופי. אם לא, אני מנסה להתייחס לזה בקלילות ולזכור שזה לא טקסט שיוצג חס וחלילה לפני האקדמיה ללשון. זה טקסט של בני אדם תמימים שכותבים ככה סתם.
עריכה לשונית: לתקן או לא לתקן?
מצד אחד, מצד שני
האקדמיה ללשון העברית מתבקשת

מקור המאמר: www.Articles.co.il - מאמרים לשימוש חופשי

כלים שימושיים למאמר:
 פרסם את המאמר   הדפס את המאמר   שלח לחבר   קישור ישיר למאמר   פניה לכותב המאמר   דווח מאמר בעייתי 

תגיות של המאמר: עריכה לשונית, מעבר, מתייחס,

תגובות למאמר:

  • ציטוט אקדמי של המאמר לפי כללי APA:
    עינת קדם, עריכה לשונית. (30/08/2009).  עריכה לשונית: לתקן או לא לתקן (מעבר, התייחס). [גרסה אלקטרונית]. אתר מאמרים.
    נדלה בתאריך:27/05/12 מ:http://www.articles.co.il/article.php?id=47611

  • ציטוט אקדמי של המאמר לפי כללי MLA:
    עינת קדם, עריכה לשונית. "עריכה לשונית: לתקן או לא לתקן (מעבר, התייחס)" . [גרסה אלקטרונית]. אתר מאמרים. 30/08/2009
    נדלה בתאריך:27/05/12 מ:http://www.articles.co.il/article.php?id=47611

  • הרשם כעת לרשימת התפוצה!
    קבל דיוור אוטומטי של מאמרים חדשים
    בנושאי חינוך ולימודים
    דואר אלקטרוני:

     מאמרים אחרונים מאת עריכה לשונית עינת קדם
       טעויות נסלחות ולא נסלחות בשפה העברית
       על עריכה ספרותית ומשלב לשוני
       ספרי הדרכה
       נגישות לנכים היא לא רק גישה למקום. היא הרבה מעבר לכך.
       עריכה לשונית טובה
       חפיש, מתקרבן
       פתח עליו תיבת פנדורה
       כן או כנה
       לא, את קולטת?
       לשאול ולענות בנשימה אחת
       כתיבה ספרותית
       ספקטקל
       הפוך על הפוך: לא בדיוק הכי, לא ממש, לא במיוחד, לא יותר מדי, לא כל כך, לא קל
       למדר, להדיר, להדר ולהאדיר
       בין ש לבין אם ובין אם - 2



     מאמרים נצפים ביותר בקטגוריה עריכה לשונית
       זכר או נקבה?
       כתיבה אקדמית - הדרכה והמלצות
       שפה גבוהה לכאורה
       אילו, אילולא, אילולי, לולא, לולי, אלמלא, אלמלי, לו ועוד
       איזשהו, איזושהי, אי-אילו
       ברכות ונימוסים בשפה הערבית המדוברת
       כתיבת מאמר
       עברית שפה יפה
       הפועל נראה בעבר: בקמץ או בסגול?
       כתיבה יפה וטובה בכתיבה ספרותית
       כתיב חסר היגיון, כתיב מלא בעיות
       לא יאומן או לא ייאמן?
       סגנונות כתיבה ודיבור
       שם הפועל או שם הפעולה?
       שימוש בסלנג בלעז: רענן שקד כסטאדי קייס

    מאמרים

    ©2012 כל הזכויות שמורות

    מורנו'ס - שיווק באינטרנט

    אודותינו
    שאלות נפוצות
    יצירת קשר
    יתרונות לכותבי מאמרים
    מדיניות פרטיות
    רשימת כותבים
    כותבים מומחים
    עלינו בעיתונות
    מאמרים חדשים
    פרסם אצלנו
    לכותבי מאמרים: פתיחת חשבון חינם
    כניסה למערכת
    יתרונות לכותבי מאמרים
    תנאי השירות
    הנחיות עריכה
    לבעלי אתרים:



    מדיה חברתית:
    חלון מאמרים לאתרך
    תנאי שימוש במאמרים
    ערוצי מאמרים ב-RSS Recent articles RSS

    מאמרים בפייסבוק מאמרים בטוויטר מאמרים ביוטיוב
    טיולים בארץ | רג'ינה - מסעדה כשרה בתל אביב | ספא בצפון | עורך דין פלילי | מדים, בגדי עבודה