מהו מקור הטעות?
המשפט המקורי מופיע במקרא בספר חבקוק א, ה, שם נכתב: "ראו בגויים והביטו והיתמהו תמהו כי פועל פועל בימיכם לא תאמינו כי יסופר".
"תאמינו" הוחלפה ל"ייאמן" (בניין נפעל) שהיא צורת הסביל של "יאמין" (בניין הפעיל). כיצד הפכה "ייאמן" ל"יאומן"? בשל תופעה דקדוקית המכונה גררה (attraction) - שינוי מורפולוגי שחל על מלה בגלל המלה שבשכנותה. במקרה זה "יסופר" השפיעה על "ייאמן" שהפכה ל"יאומן".
ניתוח הפעלים: יאמן, יאומן וייאמן.
י א מ ן
שורש: א-מ-ן
בניין: פיעל
שם הפועל: לאמן
שם העצם: אימון
בעבר: הוא אימן
בהווה: הוא מאמן
בעתיד: הוא יאמן. דוגמה: המאמן יאמן בעונה הבאה את נבחרת ישראל בכדורגל.
י א ו מ ן
שורש: א-מ-ן
בניין: פועל (pual)
שם הפועל: לאמן
שם העצם: אימון
בעבר: הוא אומן. דוגמה: בעונה שעברה הוא אומן על ידי מאמן אישי.
בהווה: הוא מאומן.
בעתיד: הוא יאומן. דוגמה: בעונה הבאה הוא יאומן על ידי המאמן הנודע.
י י א מ ן
שורש א-מ-ן
בניין נפעל
שם הפועל: להיאמן
שם העצם: אמון, אמונה
בעבר: הוא נאמן (מ` בפתח)
בהווה: הוא נאמן (מ` בקמץ)
בעתיד: הוא ייאמן. דוגמה: זה היה מראה שלא ייאמן.
לסיכום:
הפעלים "יאמן" ו"יאומן" הם מלשון אימון, ואילו הפועל "ייאמן" הוא מלשון אמון, אמונה. לפיכך, כשהכוונה היא לדבר מה שקשה להאמין שהתרחש יש לומר "לא ייאמן" ולא "לא יאומן". ביטויים ופתגמים - תיקון טעויות הגייה
הטיה נכונה של פעלים בעברית
מקור המאמר: www.Articles.co.il - מאמרים לשימוש חופשי
|
כלים שימושיים למאמר: |



