בני ציפר ממש מאוהב במילה הזאת, כמעט כמו אמנון אברמוביץ' שמאוהב ב"נפסדת". 4 פעמים (כולל פעם אחת בכותרת) מופיעה "ספקטקל" ברשימתו (הארץ, 16.12.2011) על המהפכה המצרית:
- "עד לא מזמן נדמתה בעיני המהפכה המצרית לספקטקל עממי שאין לו שום כוונה לשנות באמת את המציאות, ואז סירבו לתת לי ויזה"
- "ספקטקל עממי ענק זה אין לו שום כוונה לשנות באמת את המציאות"
- "האמונה בגאולה דרך תמונות מרשימות וספקטקלים היא המצאה מצרית"
- "כי רצינו - רציתי - להיות חלק מהספקטקל המפואר שהיא ההיסטוריה של מצרים"
ועוד כותבים, רובם מהארץ, משתמשים בספקטקל:
"הפסטיגל של השנה הוא ספקטקל כוחני, סוחף ומתוזמר לעילא" (בן שלו, הארץ, 24.12.2011)
"הוא (אברי גלעד - ע.ק.) רצה תוכנית מרגשת אך לא רגשנית, אבל התזמורת, מסכי הענק, הקהל באולפן ומחיאות הכפיים הסוערות יצרו ספקטקל מהונדס" (דורון חלוץ, הארץ, 23.4.2010)
"הזן החדש של אדריכלות עסוק עד למעלה מראשו באפקט הצורני ומתמכר באובססיה לספקטקל" (אסתדר זנדברג, הארץ, 3.11.11)
"נורות צבעוניים ומהבהבים, ארכיקטורה מוחצנת, ספקטקל" (אלי ערמון אזולאי, הארץ, 3.2.12)
"מה להן ולספקטקל הווגנריאני הגועש-רועש?" (עודד אסף, הארץ, 16.3.12)
"באותה רוח חברית מגוננת, עוטפת אותי א' באהבה קשוחה, כשהיא מתעלמת לחלוטין מהמופע האלרגני בדרגת ספקטקל שאני מעלה אצלה בסלון" (אביעד קיסוס, הארץ, 28.10.11)
"אחד מאלה שמחזיקים בעצמם איזו מהות ותוכן מעבר לשואו או ספקטקל תיאטראלי אטרקטיבי" (ענת ביטון, עכבר העיר, מצטטת את עמרי ניצן, 11.9.11)
"גם 12 הדקות של הספקטקל המרהיב בסופר-בול, שנדמו כהופעה באורך מלא" (עדית אזולאי, עכבר העיר, 7.2.12)
זה לא מפתיע שבהארץ מאוהבים במילים ספקטקליות כאלה. גם במדור "הפואטיקה של הטבלואיד" (שכבר לא מתפרסם באינטרנט) רוב המילים, שהן כותרות ציניות שהארץ העניק לציטוטים של ידוענים, הן בלועזית.
המילה ספקטקל הלקוחה מאנגלית (spectacle) מתורגמת במילון בבילון: "מחזה, מראה; מפגן, מופע ראווה; התנהגות נלעגת, השתטות".
ההיסחפות אחר "ספקטקל" היא מפגן, מופע ראווה של המשתמשים בה.
ועל כך אהוד אשרי היה אומר: "בשפה כמו בחיים - ככל שאתה יותר נמוך, אתה מנסה להיראות יותר גבוה" (הארץ, "רושמים", 02/09/2005). סלנג מאנגלית
מקבץ קישורים למדור הפואטיקה של הטבלואיד
מקור המאמר: www.Articles.co.il - מאמרים לשימוש חופשי
|
כלים שימושיים למאמר: |



