דף הבית  >>  חינוך ולימודים  >>  עריכה לשונית הרשם | התחבר

רק כדי לגלות שלא היה כדאי לגלות 

מאת    [ 30/08/2011 ] [ נצפה 990 פעמים ]
articles.co.il
   

   
Loading


מכירים את השימוש הזה ב"רק כדי"?

דוגמאות מגוגל:
- חזרתי למסדרונות החוג לכלכלה, רק כדי לגלות שהכל קרס
- ויתרנו על כישורי עבר שחשבנו שאינם רלוונטיים, רק כדי לגלות מאוחר יותר שהם חסרים לנו
- הוא סובב את ראשו, רק כדי לגלות שוטר שביקש לראות את הרישיונות
- ... ולכן האדם חיכה בתור חודשיים-שלושה, רק כדי לגלות שהגוש שהיה ידוע שיש לו הוא סרטני
- סיבינקה הרוסה ממה שעשה לה חוליאן וחוזרת לביתה, רק כדי לגלות שמשפחתה כועסת על מה שעשתה


רק = בלבד. כדי = בשביל. אבל ב"רק כדי" הזה הכוונה היא לכך שהאדם עשה צעד מסוים, אקטיבי או פסיבי, ואז הוא מגלה שקרה לו (או בלעדיו) דבר מה שהוא לא ציפה לו, לא התכונן לו, לא צפה אותו, אכזב אותו מאוד, התנקם בו. בדרך כלל מדובר במשהו רע.

אני לא אוהבת את השימוש הזה. זה מזכיר לי קצת את השימוש הציני במילים שמביעות את ההפך, כגון:
- הוא לא נראה ממש ערני = הוא על סמים
- הוא לא כל כך מדייק בעובדות = הוא שקרן פתולוגי
- הוא לא הכי נחמד שבעולם = הוא חרא של בן אדם
- אי אפשר להגיד שהיא סבלה במיוחד = היא נהנתה מאוד
- הוא לא בדיוק נמנה עם המאמינים בחוק = הוא עבריין מוכר למשטרה
- לא הגיעו יותר מדי אנשים = רק אדם אחד הגיע
- השמלה הזאת לא מחמיאה לה במיוחד = היא נראית רע
(מתוך המאמר "ציניות לא בדיוק הכי מחמיאה בעולם")


הנה שיחה בין שני חברים:
"חזרתי הביתה מהמילואים נרגש כולי לקראת הפגישה איתה, רק כדי לגלות שהיא במיטה עם מישהו אחר".
"בשביל זה חזרת? באמת, אני לא מבין את היצר ההרסני הזה שלך!" דברים מעצבנים בשפה העברית

מקור המאמר: www.Articles.co.il - מאמרים לשימוש חופשי

כלים שימושיים למאמר:
 פרסם את המאמר   הדפס את המאמר   שלח לחבר   קישור ישיר למאמר   פניה לכותב המאמר   דווח מאמר בעייתי 

תגיות של המאמר: רק כדי לגלות,

תגובות למאמר:

  • ציטוט אקדמי של המאמר לפי כללי APA:
    עינת קדם, עריכה לשונית. (30/08/2011).  רק כדי לגלות שלא היה כדאי לגלות. [גרסה אלקטרונית]. אתר מאמרים.
    נדלה בתאריך:25/05/12 מ:http://www.articles.co.il/article.php?id=121776

  • ציטוט אקדמי של המאמר לפי כללי MLA:
    עינת קדם, עריכה לשונית. "רק כדי לגלות שלא היה כדאי לגלות" . [גרסה אלקטרונית]. אתר מאמרים. 30/08/2011
    נדלה בתאריך:25/05/12 מ:http://www.articles.co.il/article.php?id=121776

  • הרשם כעת לרשימת התפוצה!
    קבל דיוור אוטומטי של מאמרים חדשים
    בנושאי חינוך ולימודים
    דואר אלקטרוני:

     מאמרים אחרונים מאת עריכה לשונית עינת קדם
       טעויות נסלחות ולא נסלחות בשפה העברית
       על עריכה ספרותית ומשלב לשוני
       ספרי הדרכה
       נגישות לנכים היא לא רק גישה למקום. היא הרבה מעבר לכך.
       עריכה לשונית טובה
       חפיש, מתקרבן
       פתח עליו תיבת פנדורה
       כן או כנה
       לא, את קולטת?
       לשאול ולענות בנשימה אחת
       כתיבה ספרותית
       ספקטקל
       הפוך על הפוך: לא בדיוק הכי, לא ממש, לא במיוחד, לא יותר מדי, לא כל כך, לא קל
       למדר, להדיר, להדר ולהאדיר
       בין ש לבין אם ובין אם - 2



     מאמרים נצפים ביותר בקטגוריה עריכה לשונית
       זכר או נקבה?
       כתיבה אקדמית - הדרכה והמלצות
       שפה גבוהה לכאורה
       אילו, אילולא, אילולי, לולא, לולי, אלמלא, אלמלי, לו ועוד
       איזשהו, איזושהי, אי-אילו
       ברכות ונימוסים בשפה הערבית המדוברת
       כתיבת מאמר
       עברית שפה יפה
       הפועל נראה בעבר: בקמץ או בסגול?
       כתיבה יפה וטובה בכתיבה ספרותית
       כתיב חסר היגיון, כתיב מלא בעיות
       לא יאומן או לא ייאמן?
       סגנונות כתיבה ודיבור
       שם הפועל או שם הפעולה?
       שימוש בסלנג בלעז: רענן שקד כסטאדי קייס

    מאמרים

    ©2012 כל הזכויות שמורות

    מורנו'ס - שיווק באינטרנט

    אודותינו
    שאלות נפוצות
    יצירת קשר
    יתרונות לכותבי מאמרים
    מדיניות פרטיות
    רשימת כותבים
    כותבים מומחים
    עלינו בעיתונות
    מאמרים חדשים
    פרסם אצלנו
    לכותבי מאמרים: פתיחת חשבון חינם
    כניסה למערכת
    יתרונות לכותבי מאמרים
    תנאי השירות
    הנחיות עריכה
    לבעלי אתרים:



    מדיה חברתית:
    חלון מאמרים לאתרך
    תנאי שימוש במאמרים
    ערוצי מאמרים ב-RSS Recent articles RSS

    מאמרים בפייסבוק מאמרים בטוויטר מאמרים ביוטיוב
    טיולים בארץ | רג'ינה - מסעדה כשרה בתל אביב | ספא בצפון | עורך דין פלילי | מדים, בגדי עבודה